Русификация игры от SerGEAnt (ver. 1.4)

Выложена очередная версия 1.4 русификации от SerGEAnt-а. В ней исправлена очередная порция несоответствия названий: предметов (Tarisian ale, Starport, Holocron, Datapad, Sandcrawler, Foot locker), имен персонажей (Jordo, Janos, Yuka Laka & Rill, Griff, B’ree, Uthar Wynn, Mekel, Lashowe, Kel Algwinn, Gjarshi, the One, Chorrawl, Sunry, Elora, Rukil, Malya, Igear, Handon Guld, Rickard Lusoff, Calder Nettic, Jagi, Ithorak Guldar), монстров (Bantha, Krayt Dragon, Tach, Mannan Seabeast, Kinrath, Tuk’ata, Dewback, Wraid), планет, локаций (Manaan, Tatooine, Dantooine, Infinite Empire, Promised Land, Ahto City, Dune Sea), рас и титулов (Sith — до конца, Hutt, Jawa, Duros, Czerka Corp., Rakata, Ithorian, Bith, Rodian), инвентарь (названия и описания предметов) — продолжение. Исправлены ошибки с перепутанными фразами на Коррибане. Исправлены ошибки в кодексах Джедаев и Ситхов. Исправлены ошибки в меню Навык Stealth переведен как Скрытность (была Невидимость).

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *