Команда художников шаг за шагом поделится процессом создания концептартов для TOR. Концепт-художник, Диего Алмазан (Diego Almazan), расскажет в деталях о процесса и мыслями, касающимися создания Флеш Рейдеров. На запуске концепции важно получить наиболее полную информации о существе или объекте, чтобы грамотно вписать его в игру и мир. Далее →
На прошлой неделе появилось интервью с новым коммьюнити-менеджером (Community Manager) SW TOR — Стивеном Рейдом (Stephen Reid). На фото он предстает веселым парнем, которым и должен быть — ведь через него с разработчиками общается толпа фанатов, некоторые из которых невменяемые. Поэтому с такими надо общаться с юмором.
В интервью он рассказывает о том, откуда пришел, но особенно «он абсолютно уверен, что коммьюнити и фаны должны влиять на разработчиков (MMO), но это не означает, что они должны делать все, что просят их».
Пытался я, пытался залить и добавить в наш файловый раздел свежую русификацию Star Wars: The Force Unleashed II от студии JD Studio (бывшие ЖЭ$ТЬ Entertainment и DIP Multimedia), ролики которой я выкладывал вчера. Видимо файловый раздел придется переделывать. В общем, публикую здесь по просьбе автора YbiWanXrenobi ссылки на русификацию не только cut-сцен, но и бонусных роликов [1,1 Гб]:
Работа над русификацией геймплея, как сообщает YbiWanXrenobi, идет полным ходом.
Звёздные Войны: Разрушительная Сила II
Ролики к игре переведены и озвучены by JD Studio.
Режиссёр дубляжа : Валерий (Уби Ван) ******* Монтаж Видео : Игорь (DIP) Шлыков Создание русификатора : Игорь (DIP) Шлыков
В главных ролях: Старкиллер Игорь (DIP) Шлыков Дарт Вейдер Валерий (Уби Ван) ******* Рам Кота Валерий (Уби Ван) ******* Джуно Эклипс Надежда ******* прокси Алексей (MEET4EL) Букаткин
Обсуждение игры «Star Wars: The Force Unleashed II» полным ходом идет у нас на форуме в отдельной теме, где все выкладывают новости, слухи, спойлеры.