Новый анонс от издательства «Азбука»

Оригинальную трилогию переиздадут на русском в новой редакции

А вот что выйдет у издательства «Азбука» следующим: переиздание трёх романов-новеллизаций Оригинальной Трилогии на русском языке в одном большом томе. Книга сдана в печать — ждём её ориентировочно в конце декабря прямо под ёлочку (ну, или сразу после новогодних праздников)!

В издании использован перевод Владимира Найдёнова, сделанный ещё 90-х годах и специально для нового издания целиком отредактированный, исправленный и местами переписанный участниками нашей Гильдии архивистов.

Оригинальная трилогия — это то, с чего зародилась любовь к «Звёздным войнам», и, несмотря на отлично снятые новые эпизоды, это то, что первое приходит на ум при упоминании словосочетания «Звёздные войны». Это «Новая надежда», «Империя наносит ответный удар», «Возвращение джедая».

Это отважный Люк Скайуокер, гордая принцесса Лея и бесшабашный Хан Соло, Дарт Вейдер и Оби-Ван Кеноби, непостижимый мастер Йода и верный Чубакка, неразлучные дроиды Эрдва и Трипио – все незабываемые персонажи оригинальных Звездных войн вновь ведут нас от пустынных песков Татуина к планете эвоков, заставляя пережить всю историю отчаянной Альянса повстанцев против Империи, борьбы во имя дружбы, любви и будущего Галактики.

Сводную информацию обо всех новинках книг и комиксов по «Звёздным войнам», выходящих на русском языке, вы можете получить по ссылке в официальной группе JC ВКонтакте

Источник: RSS-лента https://www.jcouncil.net/topic31609.html

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *